El LP Jardí Tancat de María del Mar Bonet, de 1981, se cierra con esta joya. La letra es del poeta modernista Miquel dels Sants Oliver; la música (con ecos inesperados de Breathe, de Pink Floyd), de Lautaro Rosas.
Ah de la barca! Un palau
més esplèndid que la nau
aquí tindries...
Sé d'uns braços nacarins
i un pit de dolços coixins;
tu hi dormiries...
Carns d'alabastre remulls
i cabelleres raülls
tu les hauries...
Sé la cançó de l'oblit
que entabana l'esperit
l'escoltaries...
En la blavor dels fondals
els meus ulls són dos fanals
brilla que brilla...
La bonança del meu port
és eterna com la mort:
vine, vine, vine...
més esplèndid que la nau
aquí tindries...
Sé d'uns braços nacarins
i un pit de dolços coixins;
tu hi dormiries...
Carns d'alabastre remulls
i cabelleres raülls
tu les hauries...
Sé la cançó de l'oblit
que entabana l'esperit
l'escoltaries...
En la blavor dels fondals
els meus ulls són dos fanals
brilla que brilla...
La bonança del meu port
és eterna com la mort:
vine, vine, vine...
(¡Ah de la barca! Un palacio más espléndido que la nave aquí tendrías... Sé de unos brazos nacarados y un pecho de dulces cojines; tú dormirías... Carnes de alabastro empapadas y cabelleras ensortijadas tú las tendrías... Sé la canción del olvido que engatusa el espíritu, la escucharías... En el azul de los abismos mis ojos son dos farolas brilla que brilla... La bonanza de mi puerto es eterna como la muerte: ven, ven, ven...)
1 comentario:
Precioso canto de sirena.
Casi no me he dado cuenta como hemos dejado atrás los valses (qué bueno el de Rota) para ir mar adentro a por sirenas.
Bueno también las hay de agua dulce, como Loreley, que tendrá su canción.
La ilustración también será modernista a su manera, supongo.
La voz de MMB está a punto. Siempre está a punto, pero en este canto lo está especialmente.
Lautaro Rosas nació en Viña del Mar.
Publicar un comentario